Aprendizaje durante el camino
¿Qué experiencias formativas significativas
traigo?
Buena parte de la formación que he realizado, la he ido realizando paralelamente a mi experiencia laboral.
Entre los cursos y seminarios a los que he podido asistir destacaría los cursos
monográficos del Instituto Cervantes sobre diferentes temas: gramática, ELE
para niños y adolescentes, las distintas perspectivas de la enseñanza ELE… Otros
lugares en dónde he realizado formaciones de ELE han sido en diferentes
universidades (Universidad de Potsdam, Universidad Libre de Berlín) o en diferentes Instituciones.
Entre todos estos
seminarios tres me marcaron especialmente: Uno de ellos fue una charla muy motivadora
de la profesora Encina Alonso, la cual me sirvió para estar aún más segura del
nuevo camino que quería emprender. que
quería trabajar como profesora de español. Una de sus obras a destacar es “Cómo
ser profesor/a y querer seguir siéndolo”.
Otra de las
formaciones que más me hizo reflexionar versó sobre el tema de la teoría de las inteligencias
múltiples aplicada a la enseñanza ele, muy recomendable para llevarla a la
práctica en nuestras clases con la atención a la diversidad.
Y la última charla que destacaría fue una sesión sobre el empleo
de la música en la clase de ELE. Una
formación apasionante que me descubrió el amplio abanico de estilos y
variedades musicales que podemos encontrar en nuestra lengua y en cómo usar
estos para nuestras clases.
También me
gustaría destacar mi propia experiencia como aprendiente de una LE, creo que
desde la perspectiva de estudiante de una lengua extranjera podemos también acercarnos más a nuestros
alumnos y desarrollar la empatía. Como aprendientes podemos valorar con qué
ejercicios aprendemos más, qué nos resulta más motivador o qué nos parece más aburrido o monótono.
De esta forma buscaremos nuestros
referentes en aquellos maestros o profesores que más nos hayan aportado y tal vez de manera inconsciente intentemos imitarlos.
¿Cómo concibo
actualmente la enseñanza de ELE o de LE?
La enseñanza de ELE o de una LE viene
representada para mí en buena medida con la imagen que escogí para la actividad
“una imagen y 1000 palabras”: Un árbol
formado por manos de distintos colores y tamaños.
El tronco representaría al profesor, quien
a través de sus enseñanzas abiertas y sinceras muestra a los estudiantes las
pautas para crear su propio conocimiento. El profesor es el guía e impulsor del
aprendizaje de los alumnos, para lo cual ha dar gran importancia a los
conceptos de interculturalidad y cooperación. El método en el que ha de
basarse esta enseñanza debe estar orientado hacia la comunicación, y ha de ser
a la vez significativo, para que los aprendientes puedan construir su propio
conocimiento siguiendo las pautas marcadas por el profesor.
• ¿Qué experiencias positivas puedo describir de mi práctica docente?
Una de las experiencias más positivas de mi práctica docente ha sido poder enfrentarme a la enseñanza de grupos de distintas edades:
- Niños:
- Edad 3-6 años: Niños que aprenden español como lengua extranjera. Este grupo supuso un reto para mí, con ellos aprendí lo que es la paciencia y lo importante que es utilizar la emoción y la empatía en nuestras clases. Entusiasmar a niños que no tienen el español como lengua materna no es nada fácil. Los niños aprenden por lo general el español por deseo de sus padres y las clases han de ser lo suficientemente motivadoras e interesantes como para que quieran regresar. En cada una de las sesiones iniciábamos con una canción de bienvenida, seguíamos con una presentación de los contenidos a través de tarjetas, de una canción referente a esa temática, juegos... y finalmente una actividad manual relacionada con el tema. Al terminar la clase cantábamos una canción de despedida. El aprendizaje se centra en un entorno comunicativo en dónde lo más importante es la destreza oral de la lengua. Los niños aprenden por imitación, y las repeticiones así como el empleo de secuencias de rutina les ayuda a memorizar lo aprendido en las distinta sesiones. Además el aprendizaje ha ser significativo para el niño, tratando temas en dónde predominen la importancia de la figura del “yo”: Mi familia, mis juguetes, mi comida…
- Niños entre 7-11 años: Con este grupo debemos guiarnos por su proceso de alfabetización. Muchos están aprendiendo a leer y escribir (en Alemania este aprendizaje se lleva a cabo a partir de los 6 años). Se inicia a enseñarles el alfabeto en español, se introducen ejercicios escritos (especialmente en las edades más bajas). Y seguimos llevando a cabo un aprendizaje significativo para el niño.
- Adolescentes: Con estos grupos hay que ser a veces cautos, ya que si bien disfrutan mucho jugando a veces consideran que son cosas de niños y se pueden mostrar (solo al inicio) un poco reticentes. Para ellos las explicaciones gramaticales son ya importantes y los temas han de estar adaptados a sus intereses. Si se consigue motivarlos es un grupo muy versátil que suele aprender muy rápido los conceptos gramaticales y cuentan aún con una destreza oral muy importante.
- Adultos: Los adultos precisan un conocimiento de las estructuras gramaticales ya que así se sienten más seguros para poder interactuar. En este grupo establecería un subgrupo situado en las edades más avanzadas: entre 55-75. En grupos en dónde los alumnos tienen más edad el tiempo de aprendizaje se ralentiza, hay que tener más paciencia y hacer más repeticiones. Con estos grupos se trabaja especialmente con el modo de traducción-gramática ya que es más fácil para ellos, tienen la tendencia (especialmente en niveles bajos) a traducir todo a su lengua para poder entenderlo. Lo que mayor dificultad representa para ellos son las actividades orales, es lo que más les cuesta y necesitan apoyarse en documentos escritos para obtener buenos resultados.


Comentarios
Publicar un comentario